-
【岗位职责】: 负责国际新闻的监控和编译 【任职要求】: 1、优秀的英语听说读写翻译能力,有第二外语俄、日、韩、阿拉伯语等特长者更受欢迎,有国际新闻编译经验者优先; 2、热爱新闻,对新闻工作充满热情,熟悉外媒和社交网络(Twitter、facebook),有很强的新闻敏感性; 3、知识面广,对国内国际局势、历史政治背景有深入的了解。
-
岗位职责: 1.为集团IT或数字化转型相关工作提供泰语的口译和笔译服务; 2.负责IT相关会议的管理,包括会议的安排、协调、组织、会议记录以及整理纪要的工作; 3.负责IT相关领导决定及行政会议、决议精神的贯彻落实工作及反馈工作; 4.协助IT领导做好各公司、各部门之间的协调工作; 5.协助IT与泰国总部相关业务部门沟通交流相关业务工作; 6.负责IT或数字化转相关会议,董事会及汇报高泰国高层领导的材料、文件的翻译工作; 7.负责IT或数字化转项目相关资料及进度汇报的翻译工作; 8.接待泰国总部来华考察指导IT或数字化转型工作的相关领导,并做好相关沟通工作; 9.及时完成上级领导交办的其它工作任务。 岗位要求: 1.大学本科学历,泰语专业,兼英语能力CET4以上; 2.有泰国留学或工作经历2年以上; 3.年龄在30岁以下,学习能力强,热衷于各类新科技,互联网技术等创新项目资讯与应用; 4.有一定的分析判断能力、协调沟通能力和分析解决问题能力; 5.具有较好的泰语沟通能力,时间观念强; 6.熟悉办公软件(Work,Excel,PPT等)操作; 7.有IT相关工作或数字化转型工作经历者优先考虑; 8.CET6以上优先考虑。 备注:需要出差
-
工作职责: 1. 负责英文视频的听译, 打轴及校对 2. 负责游戏文档中英互译的翻译及校对工作 3. 严格按项目要求,高质量、高标准地完成公司安排的笔译、校对工作 4. 负责其他与游戏相关的业务支持工作 任职资格: 1. 本科及以上学历,研究生或海外留学背景优先,英语相关专业,英语专业能力八级或以上水平 2. 3年以上游戏行业翻译经验,热爱游戏行业,熟练掌握多类型游戏的文本风格,有软件(游戏)本地化、翻译等相关实习及项目经验更佳 3. 精通英语,中英可作为工作语言; 有视频打轴经验 4. 文字组织能力强,符合笔译要求,持有CATTI笔译证书优先考虑 5. 沟通理解能力强,能够按时按要求完成任务 6. 优秀的团队合作能力、归纳和学习能力,工作细致认真负责,能承受一定的工作压力,积极乐观、自我驱动、有责任心
-
岗位职责: 1、将游戏内相关中文翻译为英文; 2、协助其他部门完成所需的中英文互译工作; 3、国外社区论坛与玩家互动,解答玩家疑惑; 4、记录玩家的诉求和问题,并及时反馈; 任职资格: 1、英语专业本科及以上学历,具备出色的中文、英文功底; 2、有较强的中英文校对及理解能力;一定的文案写作能力及逻辑思维; 3、有slg游戏项目经验优先; 4、具备强烈的工作责任心,能按时保质保量完成团队分配的任务; 5、有过翻译相关工作优先。
-
【岗位职责】 校对学术论文英译稿,修正译稿中的语义、语法、格式等问题,使译文达到学术出版水平 【任职要求】 1. 外语类专业本科及以上学历:具备一定物理、计算机、机械等理工类专业背景知识,有相关领域翻译经验优先; 2. 非外语类专业本科及以上学历:具有较扎实的专业基础和英语基础,有相关领域翻译经验优先,持有相关语言证书和翻译资格证书优先; 3. 工作认真负责,耐心细致,学习能力强,有良好的沟通能力; 4. 时间充裕,能长期稳定合作 【薪酬待遇】 1. 80–100元/千英文字,月结; 2. 专业编辑带教,每篇稿件均给与系统反馈以供学习提升; 3. 定期培训; 4. 可提供实习证明; 5. 表现优异者可优先录取为全职编辑 【工作时间及地点】 1. 工作时间及地点自由,无需坐班,保持线上沟通畅通即可; 2. 严格按照规定时间返回任务 【联系方式】 简历请备注“中国知网—兼职译检编辑”,并发送至****************
-
1.有较强的英语写作能力,能独立完成高水平的文章辅导写作任务。 2.有良好的个人诚信,责任心强。 3.有美、英、加、澳、新等海外名校经历者优先,有相关工作经验者优先。 4.学历要求硕士(含在读)、博士(含在读)。 5.时间自由支配,多劳多得。
-
1.有较强的英语写作能力,能独立完成高水平的文章辅导写作任务。 2.有良好的个人诚信,责任心强。 3.有美、英、加、澳、新等海外名校经历者优先,有相关工作经验者优先。 4.学历要求硕士(含在读)、博士(含在读)。 5.时间自由支配,多劳多得。
-
岗位职责: 1、准确理解产品,客户定位,翻译、设计产品详情页描述和广告语; 2、根据品类,潜在客户群体,差异化翻译页面和广告语; 3、根据市场反馈,结合广告数据和趋势,持续优化广告语翻译和页面描述翻译,改善广告质量,提高产品盈利能力; 岗位要求: 1、笔译为主,精通中外互译,文笔优秀; 2、良好的沟通、协调能力及亲和力; 3、熟练使用Excel,Word,Powerpoint等各类办公软件; 4、学习能力出色,工作认真细致、思维敏捷,责任心强,执行力强; 5、具备良好的职业素养,保守商业机密; 6、熟悉日本文化,风土人情,对日系产品,影视剧,网络咨询等兴趣浓厚。
-
岗位职责: 1、负责俄语口译、笔译。俄罗斯老师芭蕾课堂的课程翻译与课后跟进。校区和外教之间的沟通翻译工作。 2、负责机构教务工作,例如家校沟通、课堂准备、纪律管理、课后学员维护工作。 3、负责配合机构日常运营和数据统计工作。 任职要求: 1、有良好的俄语口语基础,能及时熟练地翻译,专四及以上者优先。 2、对芭蕾有兴趣,有爱心,爱护小朋友者优先。 工作时间:13:00~20:30,单休,周中休息 工作地点:上城区甬江路 列宾艺术格蕾德芭蕾中心,专业从事芭蕾教育工作,目前拥有3个校区稳定运营中,期待您的加入!
-
1.本科及以上学历 2.有良好的听力和口语表达能力 3.持英语四级以上证书 4.协助经理处理日常工作,如报销,记录工作待处理事宜等 5.格活泼开朗能接受出差的优先
-
岗位职责: 1.负责协助外籍员工与部门负责人/同事之间的沟通/对译,以及所有工作文档的翻译; 2.负责协助业务部门负责人进行部门日常工作,如:会议支持、来访接待等; 3.公司政策、制度信息的传递,及协助制度在业务部门内部的执行和落地; 4.协助部门外籍员工的人事/行政/财务等相关问题; 5.根据外籍员工问题,不断丰富内部沟通平台内容; 6.完成上级临时交代的工作任务; 职位要求: 1.本科及以上学历,1-3年翻译、秘书等相关工作经验. 2.专业背景:英语过六级或专四以上等级; 3.为人正直,热爱翻译工作,有良好的服务意识,良好的团队协作精神,学习能力强; 4.有较强的组织、协调、沟通、人际交往能力以及敏锐的洞察力; 5.具有很强的计划和执行能力;能承受工作压力; 6.熟练使用办公软件,如:Word、Excel、Photoshop、PPT等; 7.熟练韩语第二外语者优先。 待遇 朝九晚六,午休一个半小时,周末休息,享受国家规定节假日。
-
岗位职责: 1. 组织和管理数据库的采集、筛选、清洗、标注等工作,确保术语的准确性和标准化 2. 提高多语种项目的处理效率,为文件做译前处理数据、分析工作 3. 配合项目团队,优化数据处理工具和流程,整理、维护公司现有数据库 1. 本科及以上学历,英语四级以上,2年以上本地化项目经验优先; 2. 精通Excel,熟练使用SDL Trados Studio、 MemoQ等cat翻译软件 3. 具备较强的数据分析和处理能力,熟悉数据挖掘和标注方法 4. 具备良好的责任心和沟通协调能力,较强的学习能力和创新能力 5. 熟悉大数据技术和工具,掌握专业动态的最新前沿信息和知识 加分项: 1. 有翻译、语言学专业背景,掌握英语或其他一门小语种最佳 2. 熟悉语料的采集、清洗过程,了解语料模型预训练的工作流程
-
特定技能1号・情報技術コンサルタント(東京都渋谷区) 【職種】 情報技術コンサルタント 【業務内容】 ・顧客のサポートとコンサルティング業務の引き続き ・Web会议や電話でのアシスタント業務 ・案件の進行度や期限管理 ・必要な情報や資料の作成・管理 ・其他、業務の遂行に必要な事項 【求められる資格・スキル】 ・日本語の日常会話レベル ・基本的な英語読み書き能力 ・Windows、MS Officeの基本操作 ・Web会议ツール(Zoom、Teamsなど)の操作経験 ・案件管理ツール(Asana、Trelloなど)の操作経験 ・基本的な文書作成能力(Excel、Word、PowerPoint) 【給与】 ・月給20万円~(依勤怠・経験により) ・通勤交通費支給 ・社會保険・雇用安定手当・福利厚生完备 【採用時期】 即日採用(契約社員として採用) 【勤務地】 東京都渋谷区 【職務経験】 ・1年未満の新人歓迎 ・ビジネスコンサルティングや顧客サポートの経験者のお手伝いを期待しています 【職務内容】 ・コンサルティングの支援(日程や資料の管理、参加者の連絡等) ・顧客のサポート(質問や要件を把握し、適切な回答や提案を提供する) ・案件の進行度や期限管理 ・必要な情報や資料の作成・管理 【スタッフの特徴】 ・活気溢れる職場
-
岗位要求: 1、 拥有国内外院校本科翻译或以上学历,具有2年以上专职英语笔译或译审经验优先; 2、 英语或翻译专业本科毕业,具有5年以上专职英语笔译或译审经验优先; 3、 持有CATTI一级/二级/三级笔译/英语专四、专八证书者或具有多年笔译经验者优先; 4、 熟练电脑操作,熟练使用办公或翻译工具和软件,Trados等CAT工具和术语库者优先; 5、 诚信守时,善于沟通,抗压、踏实、协作,具有团队精神,认同译圣企业文化;热爱笔译事业,有高度的责任感和敬业精神; 工作职责: 1.主要负责相关擅长领域的文字翻译工作; 2.整理文档术语库、报表整理等日常工作。 3.按要求完成所分配的各类重要笔译任务,包括但不限于:翻译、排版、审校、术语维护、质控等; 4.协助进行团队建设,对项目管理等日常事务提供支持; 6.认真完成参与的每一个项目任务,在保证质量的同时,不断提高项目质量,持续提升自身翻译水平及技能; 方式:SOHO办公模式,在线收发稿件任务。
-
工作职责: 岗位职责 1、明确客户资料的翻译需求,仔细分析项目情况并有效地进行译前分析和处理 2、处理、拆分源文件,将项目签入memoQ、Trados等翻译软件并分配给相关译者。 3、制作项目排期,合理安排译者,审校及助理的职责 4、进行严格的术语管理工作,保证术语统一 5、对负责项目进行QA及简单审校,避免一切简单错误 6、做好项目进度和资源控制,应急调整,从而确保项目质量及工期; 7、统计、汇总项目情况和数据; 8、完成项目主管安排的其他临时性工作。 能力要求: 1. 本科及以上学历,日语语言或者日语翻译专业毕业; 2. 日语专业N1,其其他翻译证书; 3. 1年以上相关工作经验; 4. 有游戏本地化翻译项目经验更佳; 5. 熟练使用Trados等CAT相关软件; 6. 有良好的统筹、规划、协调能力; 7. 工作认真细致,有强烈的责任感和客户服务意识;